Saint Jacques à la carte (France)
La cartographie jacquaire sur l’ensemble du territoire de la France s’est toujours limitée aux principales voies de pèlerinage. Nous présentons et commentons ici 4 cartes sur ce territoire : les paroisses nommées Sanctus Jacobus dans les pouillés (XIIIe-XVIe s.) ; les paroisses dédiées à saint Jacques (XVIIIe s.); les noms de lieux et de voies évoquant le saint dans le cadastre actuel (XXe s.) ; les voies dédiées à Compostelle dans le cadastre actuel (XXe s.).
[The cartography of Santiago de Compostela throughout France has always been limited to the main pilgrimage routes. We present and comment on four maps of this territory: the parishes named Sanctus Jacobus in the pouillés (13th-16th century); the parishes dedicated to Santiago (18th century); the place names and routes evoking the saint in the current land register (20th century); the routes dedicated to Compostela in the current land register (20th century).]

Chercheur au CNRS (LAMOP, CNRS /Université Paris-I Sorbonne) habilité à diriger les recherches
Researcher at the CNRS (LAMOP, CNRS /University of Paris-I Sorbonne) entitled to direct research]
